Újabb gyöngyszemmel jelentkezünk máris - ezt a terméket pár napja szereztük be egy bevásárlóközpontban. Megnyugtatok mindenkit: nem zacskós nyálat árusítanak errefelé. Feladványunk: akkor mit? Várom a megfejtéseket! :)))
Vicces feliratok Lengyelországból 6.
2008.12.06. 12:00 | külképviselet | 2 komment
A bejegyzés trackback címe:
https://mission.blog.hu/api/trackback/id/tr26805878
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
V.E. 2008.12.07. 16:41:42
Tulajdonképpen golyószerűséget jelent. Ha egy db-ról van szó, akkor lehet pl. kugligolyó, de mozgásszervi rehabilitációban használt eszköz tartozék is lehet: vö. "opieraj sie o kule". Na kíváncsi vagyok!
külképviselet · http://mission.blog.hu/ 2008.12.11. 16:33:51
Tényleg egyaránt jelent golyót és mankót. Itt éppen golyóról volt szó - a felirat egy mozzarella sajtos zacskón olvasható.

Utolsó kommentek